24 dezembro, 2008

Sergio Vaz overseas

Salve, salve rapaziada!!! Pra quem nao ta ligado, faz uns 8 meses, mais ou menos, que estou aqui em Sydney/AU estudando este tal de ingles. Acho q e um dos poucos Natais que passo longe da minha familia (pais, irmaos e sobrinho). Sem duvida a saudade aperta nessa hora. Deles e de todas as outras coisas (amigos, ideias e corres) que estou abrindo mao um pouco no momento. Abrindo mao nao, porque eles estao comigo. Fazem parte de mim. Pensando assim tentei traduzir (e tornar mais simples e curto, por causa do tempo) o texto do escritor Sergio Vaz que publiquei neste blog na minha ultima passada por aqui. Espero nao ter distorcido muito o sentido da coisa. Minha ideia era tentar passar uma mensagem um pouco diferente, critica e com (sem sombra de duvida) um pouco de militancia nas ideias e nas correrias que acredito. Interessado nos escritos de autores perifericos aos quais me identifico (Sergio Vaz, Michel da Silva, Sacolinha, Nelson Maka entre outros) e tentando participar de alguma forma de toda esta revolucao literaria (incluindo o Rap nacional, e logico) que esta ocorrendo hoje em dia no Brasil, tentei dissipar algumas ideias por aqui sobre a nossa problematica e a nossa forma de olhar as coisas. Para tal, utilizei um texto que o autor Sergio Vaz escreveu no site da cooperifa (http://colecionadordepedras.blogspot.com/2008/12/renas-de-tria-srgio-vaz.html). Gostaria de agradecer meu professor `Joker`, quer dizer Jake, por me ajudar no trampo. So pra deixar claro: nao sou poeta, muito menos tradutor, mas acredito pra caramba no nosso poder transformador.

Abracao e is we...





TROY`S REINDEER


To the joy of the traders in my country, Brazil, Christmas week is finally coming. Not even Mother`s Day here succeeds in selling more than Christmas. It`s a time to give and receive presents. It`s a time where we can neasure how much we are loved by the present we get... Or give. Wherever you walk, you can hearthe bells ringing and Simone`s song repeating over and over: `Entao e natal. Entao e Natal. Entao e Natal`.How we don`t already know that! Well, to tell the truth, I have never liked Christmas. I think because I neverhad a Christmas celebration when Iwas growing up. And I don`t really like that man with the beard, Santa Claus.For us, he has always been a rude man, never accepting our ivitationto visit our home. Some say he doesn`t like poor children and hates going to the slums. I prefer New Year. Nobody can blame me for not liking Santa Claus. All the men with beards, big hair and fat bellies were not old men at all. Most were unemployed looking for the odd job to survive. For example, working at a fast food restaurant. They get paid for smiling without any joy in their heart. Nobody can be happy earning what they earn. Some say the kind-hearted old man was a publicity image created by Coca Cola. And so yet another American character was born to dominate the world. I don`t like the false solidarity at Christmas. Everyone seens false, including me. People hugging people they don`t like and vice versa. We pretend to love and be loved. Nothing is sadder. It`s not because I`m bitter nor using poetic licence but I don`t understand the `American way of being` at Christmas, that most people in the world believe in. It is always so cold at Christmas in Brasil too and my body can`t take it because my heater is always broken. Like it or not, Christmas is here to stay. Full tables of food and empty ones too in each and every house. In some, Jesus Christ doesn`t live, in others he was never invited. If you can, have a good Christmas and before I forget, Happy Birthday Jesus Christ.





Apresentacao do texto do autor Sergio Vaz, na minha escola de ingles, em comemoracao ao Natal.

2 comentários:

Anônimo disse...

da hora memo kabeça!!1

Boa escolha

Tamô junto

Michel

Anônimo disse...

Ai mano, na matemática um mais um é igual a dois, mas na correria do mundão um mais um são muito.
E só pra lembrar: "a felicidade é uma palavra coletiva!"
Walker